Szybkie porady dla podróżujących do Danii
Planując swoją podróż do Danii, ważne jest, aby zrozumieć, że chociaż wielu obywateli mówi po angielsku, język duński jest oficjalnym językiem kraju. W rezultacie znacznie polepszy twoją podróż, aby nauczyć się kilku duńskich słów i zwrotów, które pomogą ci ominąć ten obcy kraj.
Wiele duńskich liter jest podobnych do języka angielskiego, ale tutaj jest kilka wyjątków. Na przykład "a" dźwięki są wymawiane jak litera "e" w "jajku", "i" dźwięki są wymawiane jak kombinacja "e" w jaju i "i" w "źle", a "o" dźwięki są wymawiane jak "e" w "zobacz". Podobnie, "æ" jest wymawiane jak krótka wersja "a" w "bólu", "w" jest wymawiane jak "v" w "van", a "y" brzmi jak "ew" w "niewielu", ale z usta bardziej zaokrąglone.
Używając "r" na początku słowa lub po spółgłosce, brzmi to jak silne gardłowe "h", jak hiszpańskie "j" w "Jose". Gdzie indziej, pomiędzy samogłoskami lub przed spółgłoską, często staje się częścią dźwięku samogłoskowego lub jest całkowicie zagubiony.
Nie zapomnij też wrócić do przeglądu języków skandynawskich, gdzie znajdziesz więcej wskazówek językowych i przydatnych zwrotów dla podróżnych.
Duńskie pozdrowienia i podstawowe wyrażenia
Kiedy spotykasz się z mieszkańcem Danii, pierwszą rzeczą, którą chcesz im powiedzieć, jest " goddag ", który jest grzecznym sposobem na powiedzenie "cześć" lub "hej", co jest nieformalnym sposobem powiedzenia tego samego. Wtedy możesz zapytać "jak masz na imię?" mówiąc " Hvad hedder du ?" zanim przedstawię się jako " Jeg hedder [twoje imię]."
Aby zagłębić się w rozmowę, możesz zapytać: " Hvorfra kommer du ?" ("Skąd jesteś?") I odpowiedzieć w naturze " Jeg kommer fre de Forenede Stater " ("Jestem ze Stanów Zjednoczonych").
Pytając, ile lat ma ktoś, po prostu zapytaj " Hvor gammel er du ?" i odpowiedz "Jeg gammel [twój wiek]."
Jeśli chcesz znaleźć coś konkretnego, możesz powiedzieć swojemu nowemu duńskiemu przyjacielowi " Jeg leder efter [przedmiot lub miejsce]" ("Szukam ..."), a jeśli chcesz zapłacić za usługę na metro, możesz zapytać " Hvor meget koster ?" dla "Ile to jest?"
Zgadzanie się na stwierdzenie wymaga prostego " ja " ("tak"), natomiast nie zgadzanie się jest proste " nej " ("nie"), ale pamiętaj, aby powiedzieć " tak " ("dziękuję"), gdy ktoś wykonuje zadanie lub robi coś miłe dla ciebie i " undskyld " ("przepraszam"), jeśli przypadkowo wpadniesz na kogoś. Pod koniec rozmowy nie zapomnij o przyjaznym " farvel " na "do widzenia".
Duńskie znaki i nazwy zakładów
Gdy jesteś w miejscu publicznym, możesz potrzebować zidentyfikować te popularne słowa i wyrażenia, aby uzyskać wskazówki dojazdu do miasta. Od identyfikacji wejść i wyjść do znajomości tego, co nazywa policja, słowa te mogą stać się niezwykle ważne w twoich podróżach.
Wejście do budynku jest zwykle oznaczone jako " indgang ", a wyjście jest oznaczone jako " udgang ", a możesz stwierdzić, kiedy miejsce jest otwarte lub zamknięte za pomocą znaków z napisem " å ¢ en " lub " lukket ".
Jeśli zgubisz się, zwróć uwagę na znaki lub znaki " informacyjne " kierujące cię na " politistę " ("posterunek policji"), a jeśli szukasz łazienki, będziesz szukał "toalety" "dla" herrer "(" men ") lub" damer "(" kobiety ").
Inne popularne lokale i atrakcje to:
- Bank: en bank
- Centrum miasta: centrum
- Mój hotel: m that hote
- Ambasada Stanów Zjednoczonych: Ambasada Państwowa den Forenede
- Rynek: oznaczony
- Muzeum: museet
- Policja: politiet
- Poczta: postkontoret
- Publiczna toaleta: et offentligt toilet
- Centrum telefoniczne: telefoncentralen
- Biuro turystyczne: turist - informacje
- Katedra: domkirke
- Kościół: kirke
- Główny plac: torvet
- Księgarnia: boghandel
- Sklep fotograficzny: fotohandel
- Delikatesy: delikatesse
- Pranie: vaskeri
- Agencja prasowa : aviskiosk
- Stationery: papirhandel
Słowa dla czasu i liczb w języku duńskim
Chociaż możesz poczuć się jak gra, jest to idealny moment, aby zapomnieć o czasie, jest szansa, że będziesz miał rezerwację na kolację lub grasz, by złapać i być może trzeba poprosić kogoś, aby poinformowała cię, która jest godzina.
W języku duńskim wszystko, co musisz zrobić, to zapytać "Hvad er klokken" ("Która godzina?"), Aby uzyskać odpowiedź, ale zrozumienie odpowiedzi ("Klokken [time] er" / "It's [time] o'clock" ") może być nieco trudne, jeśli nie znasz duńskich numerów.
Od zera do dziesięciu duńscy mieszkańcy używają tych liczb: nul , en , to , tre , fire , fem , seks , syv , otte , ni i ti .
Mówiąc o dzisiejszym, powiedziałbyś "ja dag", a "i morgen" jest używany do określenia jutra, podczas gdy "tidlig" oznacza "wcześnie". Podobnie jak w przypadku dni tygodnia, są to słowa od poniedziałku do niedzieli po duńsku: mandag , tirsdag , onsdag , torsdag , fredag , lordag i sondag .