Greckie słowo i tradycja "Kefi"

Kefi (również powszechnie pisane kephi) zostało opisane przez różnych Greków jako ducha radości, pasji, entuzjazmu, humoru, przytłaczających emocji lub szału. Kefi przybiera wiele form i zwykle, ale nie zawsze, wiąże się z ekspresją pozytywnych emocji lub zabawy.

Zwyczaj rozbijania płyt jest uważany za wyraz kefi, gdy dusza i ciało są tak przytłoczone przepychem, że trzeba znaleźć ujście, a więc tańczy z szklanką wody zrównoważoną na głowie.

Przez lata obywatele Grecji przyjęli wiele różnych wyrażeń i zastosowań tego popularnego, małego słowa.

Czy zdają sobie z tego sprawę, czy nie, wielu turystów do Grecji szuka własnego ducha kefi, który można znaleźć na przyjaznej plaży lub w greckiej tawernie. Jeśli planujesz wycieczkę do Grecji w tym roku, nie bój się zarazić "duchem Grecji", prawie nieokreśloną koncepcją kefi podczas Twojego pobytu.

Wykorzystuje Kefi w kulturze greckiej

W czasach starożytnych szalone maenady (matrony) podążające za Dionizosem mogły być uważane za wyrażające bardziej krwawą wersję tej koncepcji przytłaczającej pasji i entuzjazmu. W dzisiejszych czasach można by pomyśleć o kultowym obrazie Zorby tańczącej na plaży na Krecie w filmie "Grek Zorba", choć to także niesie ze sobą cień smutku.

Faktem jest, że niektórzy Grecy twierdzą, że kefi nie jest czymś, czego doświadczasz w czasach szczęścia, ale jest to energia, którą utrzymujesz nawet wtedy, gdy sprawy są trudne.

Tańczy na deszczu, że tak powiem. To kulturowo osadzony pomysł, aby pozostać pozytywnym i prawdopodobnie usłyszysz to od niechcenia w rozmowach, gdy przyjaciele przygotowują się do wyjścia na tańce lub po prostu świetnie się bawili w pracy.

Podczas gdy kefi można z grubsza przetłumaczyć na "zabawę" lub "jowialność", wielu Greków uważa, że ​​kefi jest wyjątkową grecką cechą, magicznym elementem bycia w Grecji, ciesząc się kulturą i bawiąc się tak, jak nikt inny na świecie. .

Inne popularne greckie słowa o zabawie

Podczas gdy kefi jest esencją zabawy w Grecji, istnieje wiele innych popularnych słów i wyrażeń, z których korzystają greccy obywatele, aby porozmawiać o swoich ulubionych zajęciach. Ściśle związany z kefi, słowo meraki jest kolejnym nieprzetłumaczalnym słowem, które odnosi się do przyjemności z tego, co się robi i korzyści, jakie radość ma dla twojej pracy.

Z drugiej strony paratzatha odnosi się do ludzi obserwujących, co jest innym sposobem, że wielu Greków lubi bawić się, gdy nie tańczą lub bawią się w czasie wolnym. W rezultacie znajdziesz wiele miejsc na zewnątrz i otwartych przestrzeni publicznych w popularnych greckich miastach, takich jak Ateny lub Mykonos. Można również odnieść się do osób siedzących w tych zakładach jako " aragma ", która jest greckim slangiem oznaczającym to samo, co "chłodzenie" lub "spędzanie czasu" w Ameryce.

Będziesz także chciał poznać greckie pozdrowienia zanim wyruszysz , a najważniejszym z nich jest yia sou , co oznacza "dobre zdrowie" i jest używany jako nieformalny sposób na powiedzenie "cześć". Gdy już będziesz gotowy do odejścia, możesz powiedzieć przyjazną " filię ", która oznacza "pocałunki" i jest używana jako sposób na pożegnanie w Grecji.