The Irish Rover - piosenka o psie (i 23 masztach)

Irish Rover, dobrze znana irlandzka piosenka, i niezłomna dla każdej piosenki w pubie, kiedy duchy są wysokie i leci kufel Guinnessa . I to jest piosenka o psie. Albo statek. Albo coś ... może po prostu wypowiadali słowa, kiedy się ułożyli? Możliwe, ponieważ istnieje kilka wersji tekstów The Irish Rover, żaden z nich nie jest dość kanoniczny. Oto jedna wersja. I znajdziesz kilka uwag na temat piosenki poniżej tekstów.

The Irish Rover - teksty piosenek

W roku naszego Pana
Osiemnaścieset sześć
Wypłynęliśmy z targów Cobh of Cork,
Byliśmy związani daleko
Z ładunkiem cegieł
Dla uczciwego ratusza w Nowym Jorku.

Będziemy pięknym statkiem,
Była sfałszowana dziobem i rufą,
I Panie, jak zawładnęły nią wiatry,
Kiedy stanęła do wybuchu,
Miała dwadzieścia trzy maszty
I nazwaliśmy ją Irlandzkim Roverem.

Chór :
Fare cię dobrze, mój własny prawdziwy,
Oddalam się od ciebie
I przysięgnę na gwiazdy powyżej,
Na zawsze będę prawdą;
Ale kiedy się rozstanie to złamie mi serce,
A kiedy podróż się skończy,
Znowu będę wędrować w prawdziwym irlandzkim stylu
Na pokładzie Irish Rover.

Donoghue i Mac Hugh
Przybył z Red Waterloo.
A O'Neill i Mac Flail z Renu.
Był Ludd i Mac Gludd
Z krainy powodzi
Pat Malone, Mike Mac Gowan i O'Brien,

Był Barney McGee
Z brzegów Lee ,
Był Hogan z hrabstwa Tyrone.
A facet nazywa się McGurk
Kto był przestraszony, sztywny w pracy
A facet z Westmeath zadzwonił do Mellone.

Chór

Był Slugger O'Toole
Kto był pijany z reguły
I walkę z Billem Caseyem z Dover.
To był Dooley z Clare
Kto był silny jak niedźwiedź
I był kapitanem irlandzkiego Rovera.

Bould Mac Gee, Mac Entee
I wielki Neill z Tigree
I Michael O'Dowd z Dover
I mężczyzna z Turkiestanu
Pewnie nazywał się Kid Mac Cann
Był kucharzem w Irish Rover.

Chór

Mieliśmy milion torebek
Z najlepszych szmatek Sligo ,
Mieliśmy dwa miliony baryłek kości,
Mieliśmy trzy miliony stron
Od starych niewidomych skór koni
Mieliśmy cztery miliony worków pełnych kamieni.

Mieliśmy pięć milionów psów
I sześć milionów świń,
I siedem milionów wiązek koniczyny.
Mieliśmy osiem milionów bel
Starych ogonków kozich,
W ładowni Irish Rover.

Chór

O pływaliśmy siedem lat
A odra wybuchła,
A statek zagubił się we mgle.
I cała załoga
Zostało zredukowane do dwóch
Tylko ja i stary pies szypera.

I uderzyliśmy na kamień
Z okropnym szokiem
I lord, potoczyła się.
Odwróciła się dziewięć razy;
I stary pies utonął
Jestem ostatnim z Irlandzkiego Rovera.

Chór

Irlandzki Rover - o co w tym wszystkim chodzi?

Cóż, oczywiście chodzi o wydarzenie historyczne - straszną morską tragedię. Ale osoba opowiadająca o tej opowieści mogła poprawić spisek tu i tam. Albo się pogubiłeś.

Po pierwsze - pomimo wielokrotnego wzmianki o psach w utworze, a Rover jest ulubionym nazwiskiem dla psa tutaj, "The Irish Rover" to tak naprawdę nazwa statku. Które popłynęły z cegłami do Nowego Jorku, a ładunek został przeznaczony na budowę ratusza. Które w danym roku (1806) było faktycznie w długim procesie planowania, ale budowa właściwa zaczęła się dopiero w 1810 roku.

Mamy więc przypadek przedwczesnych cegieł ... i wątpliwe jest, czy i tak by zostały zaimportowane.

Powiedziawszy to, późniejsza lista ładunków czyni wszelkie spekulacje bezużytecznymi, ponieważ osiem milionów bel starych kozłów bilardowych nie byłoby przedsięwzięciem bardzo opłacalnym. I trudno jest zmieścić się w statku towarowym tamtych czasów.

Z drugiej strony, The Irish Rover miał 23 maszty, prawda? Kolejna wysoka opowieść, niezłomna, nigdy nie było statków z 23 masztami w całej zachodniej żeglarstwie, a nawet legendarne statki skarbowe chińskiego admirała Zhenga He "tylko" miały dziewięć masztów. Nic dziwnego, że załoga zawierała człowieka zwanego Kid Mac Cann z Turkiestanu. Jak powiedział uczeń, kiedy nauczyciel zwrócił uwagę, że podwójne pozytywne nie ma negatywnego wyniku: "Tak, prawda ..."

Kto napisał "Irish Rover"?

To bardzo dyskusyjne ...

słowa są jednak czasami przypisywane JM Crofts, o których nic więcej nie wiadomo.

The Irish Rover - Zalecane nagrania

Jeśli istnieje przełomowe nagranie The Irish Rover, musi to być dzieło The Dubliners we współpracy z The Pogues. Zostało wydane na płycie The Dubliners z 1987 roku "25 Years Celebration".