Czy ludzie w Hongkongu mówią po angielsku

Jednym z najbardziej popularnych pytań na temat Hongkongu jest to, że ludzie w Hongkongu mówią po angielsku. Odpowiedź jest nieco skomplikowana, a większość ludzi będzie zawiedziona, gdy usłyszy, że mówienie po angielsku w Hongkongu jest nieco trudniejsze, niż próbuje się przedstawić w mieście.

Ze względu na rolę Hongkongu jako byłej brytyjskiej kolonii, ludzie często przybywają do Hongkongu z wysokimi oczekiwaniami co do poziomu angielskiego.

Ogólnie rzecz biorąc, będą rozczarowani. Hong Kongers daleko od płynnie po angielsku i na pewno nie jest drugim językiem ojczystym. To powiedziawszy, Hong Kongers są prawdopodobnie najlepsi, oprócz singapurczyków , użytkowników języka angielskiego w regionie Azji.

Kto mówi po angielsku w Hongkongu?

Angielski jest językiem urzędowym w Hongkongu, więc wszystkie oficjalne znaki i ogłoszenia są w języku kantońskim i angielskim. Wszyscy urzędnicy rządowi, w tym funkcjonariusze policji i urzędnicy imigracyjni, są zobowiązani do posiadania komunikatywnego poziomu znajomości języka angielskiego i, w dużym stopniu, robią to.

Ogólnie rzecz biorąc, pracownicy sklepów, pracownicy restauracji i personel hotelowy w głównych obszarach turystycznych, takich jak Central, Wan Chai , Causeway Bay i Tsim Sha Tsui, będą kompetentni po angielsku. Menu w restauracjach w tych obszarach będzie również dostępne w języku angielskim. Jako, że turyści rzadko przebywają poza tymi obszarami, oznacza to, że podczas wizyty należy mówić po angielsku.

Możliwe problemy dotyczą taksówkarzy, którzy rzadko mówią po angielsku. Będą oni jednak w stanie skontaktować się z kimś w bazie radiowej, który mówi po angielsku. Poza obszarami powyżej, spodziewaj się stosunkowo podstawowego języka angielskiego, zwłaszcza w mniejszych sklepach i restauracjach. Wymowa angielskiego w Hongkongu również jest dość wyraźna, a dostosowanie się do akcentów może potrwać kilka dni.

Ogólnie rzecz biorąc, jakość nauki języka angielskiego maleje, zarówno z powodu przekazania z Wielkiej Brytanii do Chin, jak i rosnącego znaczenia mandaryńskiego. Rząd stara się obecnie poprawić nauczanie języka angielskiego i miejmy nadzieję, że efekty będą odczuwalne jeszcze przez długi czas.