Wymowa Namaste i znaczenie indyjskiej chwiejnej głowy
Ponad tysiąc języków mówi się po subkontynencie indyjskim , ale na szczęście musimy nauczyć się tylko jednego sposobu na przywitanie się w hindi:
Namaste.
Istnieje duża szansa, że to, co słyszysz w domu, jest nieznaczną błędną wymową szeroko rozpowszechnionego powitania. Oto wskazówka: "nah-mah-stay" nie jest całkowicie poprawny. To, czy poprawisz ludzi na zajęciach jogi, zależy wyłącznie od Ciebie.
Standardowe hindi i angielskie są uważane za dwa oficjalne języki w Indiach.
Język angielski jest tak powszechny, że ilość Hindusów, których uczysz się podczas podróży po Indiach, jest naprawdę kwestią tego, ile wysiłku chcesz włożyć w to.
Jak w każdym kraju, poznanie pozdrowień i kilku słów zwiększa pozytywne interakcje. Trochę wysiłku znacznie poprawi twoje zrozumienie kultury. Nauka właściwego sposobu mówienia w języku hindi nie stanowi problemu. Z drugiej strony opanowanie chybotania głowy Indii może być inną historią.
Saying Hello in Hindi
Najpopularniejszym, powszechnym pozdrowieniem do wykorzystania w Indiach i Nepalu jest namaste (brzmi jak "nuhm-uh-stay").
Pozdrowienia w Indiach nie opierają się na porach dnia, ponieważ są w Bahasa Indonesia i Bahasa Malay. Prosty namaste zrobi na wszystkie okazje dzień lub noc. Połóż dłonie w geście pranamasany, aby zyskać więcej szacunku.
Chociaż namaste zaczęło się jako sposób okazania głębokiego szacunku, jest on obecnie używany jako wspólne powitanie między nieznajomymi i przyjaciółmi w każdym wieku i statusie.
W niektórych przypadkach namaste jest również używany jako sposób wyrażenia szczerej wdzięczności.
Namaskar to kolejne popularne hinduskie pozdrowienie, które jest używane zamiennie z namaste . Namaskar jest często używany w Nepalu, gdy wita starszych.
Jak wymówić Namaste the Right Way
Chociaż mówienie namaste dla innych stało się trendem poza Indiami, często mówi się to niepoprawnie.
Nie martw się: istnieje bardzo mała szansa, że osoba z Indii poprawi twoją wymowę, gdy będziesz próbować oferować uprzejme powitanie.
Wymowa namaste różni się nieznacznie w Indiach, ale pierwsze dwie sylaby powinny być wymawiane z większym dźwiękiem "uh" niż z "ah", jak to często słyszy się na Zachodzie.
"Nah-mah-stay" jest najczęstszą niepoprawną wymową namaste . Zamiast wizualizować "nah", aby rozpocząć słowo, zamiast tego pomyśl o "num", a reszta popłynie. Druga sylaba brzmi po prostu "uh", a następnie skończ słowo "zostań".
Używaj mniej więcej tego samego nacisku na każdą sylabę. Kiedy mówimy z naturalną prędkością, różnica jest trudna do zauważenia.
Gest Pranamasana
Przyjazne powitanie namaste często towarzyszy modlitewnemu gestowi znanemu jako pranamasana . Dłonie są ułożone podobnie, ale nieco niższe niż wai używane w Tajlandii . Ręce powinny znajdować się przed klatką piersiową, czubkami palców w górę, symbolicznie powyżej czakry serca, kciukami lekko dotykającymi klatki piersiowej. Bardzo lekki łuk głowy pokazuje dodatkowy szacunek.
Co oznacza Namaste?
Namaste pochodzi od dwóch sanskryckich słów: namah (bow) te (do ciebie). Obaj są połączeni dosłownie z formą "Kłaniam się wam". "Ty" w tym przypadku to "prawdziwy ty" wewnątrz - boski.
Pierwsza część powitania - na ma - luźno oznacza "nie ja" lub "nie moja". Innymi słowy, redukujesz swoje ego lub oddajesz się osobie, z którą się witasz. To jak słowny ukłon.
Indyjska głowa Wobble
Słynny indyjski chybotanie głowy nie jest ani łatwy do wykonania, ani interpretowany dla ludzi z Zachodu, ale na pewno jest zabawny! To także uzależniające. Entuzjastycznej rozmowie często towarzyszy wiele chwiejności obu stron.
Chybotanie głowy jest czasami mylone przez podróżujących po raz pierwszy w Indiach jako potrząśnięcie głową, by wskazać "nie" lub "być może", ale znaczenie jest w rzeczywistości częściej typem twierdzącym.
Od podziękowania po wdzięczność, wyjątkowo indyjski gest służy do przekazywania wielu niewerbalnych idei:
- "Ok dobrze"
- "Rozumiem, co mówisz"
- "Zgadzam się"
- "Tak"
- "Dziękuję Ci"
- "Doceniam twoją obecność"
- "Miło cię widzieć"
- "Jasne, nieważne"
Chybotanie głowy jest używane jako cichy sposób na przywitanie się w Indiach. Jest również używany jako grzeczność, aby potwierdzić obecność innej osoby.
Na przykład zajęty kelner może chybotać się po wejściu do restauracji, by wskazać, że będzie z tobą za minutę. Możesz również otrzymać chybotanie głowy tuż po tym, jak zapytałeś, czy coś z menu jest dostępne lub czy jest możliwe pewne żądanie.
Chybotanie głowy może być najbliższe "dziękuję", które otrzymasz w niektórych częściach Indii. Wyrażanie słownej wdzięczności innej osobie nie jest tak powszechne, jak na Zachodzie.
Znaczenie chybotania głowy indyjskiej zależy całkowicie od kontekstu sytuacji lub zadawanego pytania. Im bardziej entuzjastycznie chwieje się głowa, tym więcej porozumienia okazuje się. Nieco wolniejsze, bardziej celowe chybotanie się wraz z ciepłym uśmiechem jest oznaką uczucia między przyjaciółmi.
Chociaż chybotanie głowy jest stosowane na całym subkontynencie, to jest bardziej rozpowszechnione w południowych stanach niż w północnych miejscach bliżej Himalajów .