01 z 11
Sangria w Hiszpanii
Daniela Dirscherl / Getty Images Wszyscy słyszeli o sangrii, a każdy turysta chce spróbować "prawdziwej" sangrii, kiedy dotrą do Hiszpanii.
Żaden napój nie jest bardziej identyfikowalny w Hiszpanii niż sangria. Ten mikstura słodzonego czerwonego wina, likieru i gazowanej lemoniady (zwykle). Weź dzbanek z posiłkiem, siedząc na słonecznym tarasie, a następnie udaj się na popołudniową sjestę.
Niestety, podobnie jak w przypadku większości stereotypów i innych stereotypów, prawdziwa sytuacja różni się od popularnej koncepcji. Nie wszyscy piją sangrię (większość ludzi pije piwo w Hiszpanii ) i często nie dostaniesz prawdziwej sangrii w wielu barach i restauracjach.
Czemu? Sangria jest uderzeniem, a podobnie jak ciosy gdzie indziej, jest to napój typowo zarezerwowany do serwowania dużych grup - lub do maskowania smaku taniego gorzała. Hiszpanie zwykle nie zamawiają sangrii w restauracjach, więc wersje, które wypróbujesz w kawiarniach, są w zasadzie przygotowane dla turystów.
Wskazówka dotycząca języka: rozważ zamawianie tinto de verano zamiast sangrii. Mieszanka czerwonego wina i cytryny Fanta jest odświeżająca i słodka jak sangria, ale o wiele bardziej autentyczna.
02 z 11
Dżin z tonikiem
Mario Gutiérrez / Getty Images Gin z tonikiem nie pochodzi z Hiszpanii, ale został tutaj udoskonalony. Hiszpanie nie tylko przyjęli skromny G & T jako swój wymyślny ulubiony napój mieszany, ale również sklonowali go i stworzyli doładowaną wersję, która przetrze podłogę z Gordonem i Schweppes, do których jesteś przyzwyczajony. Hiszpanie serwują swoje G & Ts duże, mocne i zimne z tonikiem premium i, w większości przypadków, bardzo pomysłowym dodatkiem (oto, jak sobie z tym radzą ).
Wskazówka językowa: Hiszpańskim słowem oznaczającym gin jest ginebra (takie samo jak szwajcarskie miasto Genewa, z którego ostatecznie wywodzi się dżin), a tonik to tónica, ale G & T nazywa się po prostu gin-tónic.
03 z 11
Sidra (cydr)
Christophe Boisvieux / Getty Images Hiszpański cydr jest prawdopodobnie jednym z najmniej znanych napojów w Hiszpanii i jest prawdziwą ucztą dla prawdziwych fanów cydru. W przeciwieństwie do słodkich i musujących jabłek w Anglii i Europie Północnej, cydr w hiszpańskim stylu jest cierpki, suchy i fantastyczna alternatywa dla zwykłego kufla lub copa de vino .
Hiszpański cydr jest dostępny tylko w Asturii i Kraju Basków , ale jego oryginalność sprawia, że jest o wiele bardziej zabawny: napój musi być wylewany około stopy nad szkłem, zmniejszając kwasowość i napowietrzając napar. Twoja druga opcja? Pij prosto z beczki.
Wskazówka językowa: Cydr w Hiszpanii nazywa się sidra.
04 z 11
Sherry (Vino de Jerez)
Holger Leue / Getty Images Twój najlepszy zakład na pobieranie słynnego, ufortyfikowanego wina Andaluzji ? Przechodzenie do jego bazy domowej. Sherry pochodzi z miasta Jerez w Andaluzji - w rzeczywistości nazywa się sherry, ponieważ arabska nazwa Jerez to Sherish - a miasto jest pełne tabancos, małych barów, w których można spróbować szklanki sherry, napełnić własne butelki, wypasać tapas, a nawet na żywo pokazy flamenco.
Wskazówka dotycząca języka: słowo sherry nie jest powszechnie rozumiane w Hiszpanii. Zamiast tego, nazwij to vino de Jerez (po prostu przetłumaczone jako "wino z Jerez").
05 z 11
Wermut
Damian Corrigan Wermut może być włoski (przynajmniej taki słodki), ale ma długą historię w Hiszpanii, szczególnie w Katalonii i Madrycie. Miejscowi mają na imię, kiedy ją pijecie: " la hora del vermut ", co oznacza "wermutową godzinę" i pojawia się tuż przed obiadem.
Vermouth jest na ścieżce powrotnej, z klasycznymi vermuterias pełniejszymi niż były w latach i modnymi barami w całym kraju sprzedającymi " vermut casero " (domowe wermuty).
Wskazówka językowa: hiszpańskie słowo vermouth, vermu t, jest zbliżone do oryginalnego niemieckiego słowa wermut, co oznacza "piołun" - jeden z oryginalnych składników.
06 z 11
Kawa (kawiarnia)
Alan Copson / Getty Images Żadne śniadanie w Hiszpanii nie jest kompletne bez kawy. Kawa w Hiszpanii jest podawana na wiele sposobów, ale Americano nie jest jedną z nich. Przygotuj się do picia espresso, zarówno solo, jak i zmieszane z mlekiem.
Wskazówka dotycząca języka: Kawa nie jest jedynym popularnym gorącym napojem w Hiszpanii. Oto kilka kluczowych tłumaczeń napojów gorących w języku hiszpańskim:
- Kawiarnia: kawa (espresso)
- Cafe con leche: Kawa z mlekiem
- Té: herbata
- Cola Cao - gorąca czekolada lub kakao (Cola Cao jest popularną marką). Nie mylić z Cacaolat, marką czekoladowego napoju mlecznego, prawie zawsze podawanego na zimno (choć w rzeczywistości jest również bardzo gorący). Jest to rzadko dostępne poza Barceloną, ale warto spróbować, jeśli znajdziesz.
- Czekolada: gęsta gorąca czekolada, bardzo różna od powyższej coli - możesz użyć łyżki!
07 z 11
Piwo (Cerveza)
Maremagnum / Getty Images Piwo jest bez wątpienia podstawowym napojem alkoholowym dla młodych i starych w Hiszpanii. I choć trend piwa rzemieślniczego dotarł do Hiszpanii , Hiszpanie nie wydają się być bardzo wybredni, jeśli chodzi o piwo, które piją. Większość barów podaje tylko jedno piwo z kranu - zazwyczaj San Miguel lub Cruzcampo.
Wskazówka językowa: piwo serwowane jest w różnych rozmiarach w Hiszpanii; wiedzieć, który zamawiasz:
- Caña: Najmniejszy nalewak, zwykle wielkości małego wina lub kieliszka brandy
- Botellin: mini butelka piwa o pojemności 6 uncji
- Botella: standardowa, 10-uncjowa butelka piwa
- Tubo: Wysoki, cienki szkiełko; około 10 uncji piwa
- Jarra lub Tanque: największa część, zazwyczaj kufel piwa
08 z 11
wino
Diego Lezama / Getty Images Francuzi mają szampana, Hiszpanie mają cava, wino musujące wytwarzane przy użyciu dokładnie tego samego procesu, co jego francuski odpowiednik. Nawet lepiej? Cava sprzedaje za ułamek ceny szampana. Większość kaw jest wytwarzana w Katalonii.
Wskazówka językowa: ochrona Unii Europejskiej zabrania cava przed oznaczeniem Szampana, ale Hiszpanie wciąż kolokwialnie odnoszą się do szampana jako champaña lub xampany (w Katalonii).
09 z 11
Wino
WIN-Initiative / Getty Images Hiszpania produkuje wino przez prawie 2000 lat, co oznacza, że znajdziesz różne butelki w każdej cenie. Wyróżniają się dwa regiony winiarskie: La Rioja słynie z czerwonych win, zwłaszcza tempranillos , a Ribera del Duero produkuje wiele luksusowych roczników w tym kraju.
Uwaga: Hiszpania produkuje dużo dobrego wina, ale produkuje również dużo taniego wina. Dzięki temu można akceptować Hiszpanów i rozcieńczać vino napojami bezalkoholowymi.
Porada dotycząca języka: kilka przydatnych tłumaczeń hiszpańskich:
- Vino: wino
- Vino blanco: białe wino
- Vino tinto: czerwone wino
- Vino rosado: wino różowe
- Tinto de verano: czerwone wino i lemoniada, jak sangria biedaka, ale, szczerze mówiąc, lepiej!
- Calimocho: czerwone wino zmieszane z Coca Colą
10 z 11
Napoje hiszpańskie: czekolada
Diego Lezama / Getty Images Hiszpańska gorąca czekolada nie przypomina szwajcarskiej Miss, którą piliście dorastając. W rzeczywistości słodki jest tak gęsty, bardziej przypomina ganache niż napój. Podobuj się Hiszpanom i zanurz swoje churros w poczęstunku na wspaniałe śniadanie lub wzmacniającą przekąskę po nocnym klubie.
Wskazówka językowa: w języku hiszpańskim praktycznie każda litera jest wymawiana w słowie czekolada; choh-coh-LAH-teh.
11 z 11
Napoje hiszpańskie: Horchata (Orxata)
Retales Botijero / Getty Images Horchata ( orxata po katalońsku) jest szeroko dostępna w całej Katalonii i jest szczególnie popularna w Walencji. Zamiast mlecznej mieszanki ryżowej, którą znajdziesz w Ameryce Łacińskiej, Hiszpanie przygotowują ten zimny i orzeźwiający napój z orzechami tygrysie, wodą i cukrem. Znajdziesz bary i stoiska uliczne serwujące domowe wersje podczas merienda, późno popołudniowej przekąski, która wypełnia lukę między obiadem a hiszpańskimi kolacjami. Jeśli jesteś szczególnie głodny , przylepisz się do fartonów z zamówieniami, długich, słodkich wypieków do zanurzenia w napoju.
Wskazówka Langauge: wersja migdałowa napoju jest popularna w Kordobie; poszukaj horchata de almendras.