Mandaryńskie słowa i wyrażenia, które powinieneś wiedzieć podczas podróży do Chin
Mandaryński jest językiem tonalnym i nie jest łatwy do opanowania, nawet dla długoterminowych podróżników. Podczas komunikowania się w Chinach nieuchronnie napotkasz trudności , ale nie martw się: zawsze znajdziesz sposób, by zrozumieć swoje znaczenie!
Podczas uczenia się wielu mandarynów zajmie Ci trochę czasu, te słowa i wyrażenia są przydatne wiedzieć przed podróżą do Chin.
Jak powiedzieć "cześć" w mandaryńskim
Umiejętność przywitania się w mandaryńskim jest oczywiście najbardziej użytecznym zwrotem, który można dodać do repertuaru językowego.
Będziesz miał mnóstwo okazji, by używać chińskich pozdrowień przez cały dzień, niezależnie od tego, czy osoba, do której mówisz, rozumie wszystko, co mówisz!
Najprostszym, domyślnym "cześć" do użycia w Chinach jest po prostu ni hao (wymawiane jako: "nee how"), które jest odpowiednikiem "jak się masz?". Możesz także nauczyć się prostych sposobów na zapoznanie się z podstawowymi chińskimi pozdrowieniami i jak odpowiedz komuś.
Wiedzieć, jak mówić Nie
W całych Chinach zwrócisz na siebie uwagę sprzedawców, sprzedawców ulicznych, żebraków i ludzi próbujących sprzedać ci coś. Być może najbardziej wytrwałe irytujące oferty będą pochodzić od licznych napotkanych taksówkarzy i rikszy.
Najprostszym sposobem poinformowania kogoś, że nie chcesz tego, co oferuje, jest bu yao (wymawiane jak: "boo yow"). Bu yao tłumaczy z grubsza "nie chcę / potrzebuję". Aby być odrobinę uprzejmym, możesz dodać xiexie do końca (brzmi jak: "zhyeah zhyeah") za "nie, dziękuję".
Chociaż wiele osób zrozumie, że odmawiasz sprzedaży, możesz wciąż powtarzać się wiele razy!
Słowa dla pieniędzy
Tak jak Amerykanie czasami mówią "jeden kozioł" za 1 $, istnieje wiele sposobów na odniesienie się do chińskich pieniędzy. Oto niektóre z terminów, które napotkasz:
- Renminbi (wymawiane jak: "ren-men-bee"): Oficjalna nazwa waluty.
- Yuan (wymawiane jak: "you-an): Jedna jednostka waluty, odpowiednik" dolara ".
- Kuai (wymawiane jak: "kwye"): Slang dla jednej jednostki waluty. Przekłada się na "ryczałt" - resztę, w której waluta byłaby bryłą srebra.
- Jiao (wymawiane jak: "jee-ow"): Jeden yuan dzieli się na 10 jiao .
- Fen (wymawiane jak: "fin"): Jeden jiao jest dalej podzielony na 10 fen . Czasami zamiast pióra używa się mao (pióro). Na szczęście nie będziesz musiał zbyt często zajmować się tymi mniejszymi jednostkami waluty.
Numery w mandaryńskim
Od miejsc i numerów samochodów w pociągach do negocjacji cen , często znajdziesz się w Chinach. Na szczęście numery są łatwe do nauczenia, podobnie jak chiński system liczenia palców . Aby upewnić się, że rozumiesz cenę, mieszkańcy czasami podadzą odpowiedni gest ręką. Liczby powyżej pięciu nie są tak oczywiste, jak mogłoby się wydawać, gdy liczy się się na palcach.
- Naucz się liczyć w języku chińskim .
Ja i ty
Nie coś, co chcesz usłyszeć zbyt często, mei (wymawiane jak: "może yoe") jest negatywnym terminem oznaczającym "nie masz tego" lub "nie możesz tego zrobić".
Usłyszysz mnie, gdy poprosisz o coś, co nie jest pod ręką, nie jest możliwe lub gdy ktoś nie zgadza się z ceną, którą oferujesz.
Laowai
Podczas podróży po Chinach często słyszysz słowo " laowai" (wymawiane jak: "laow-wye") - być może nawet towarzyszy mu wskazówka w twoim kierunku! Tak, ludzie najprawdopodobniej mówią o tobie, ale to zwykle nieszkodliwa ciekawość. Laowai oznacza "obcokrajowiec" i zazwyczaj nie jest obraźliwy.
- Przeczytaj więcej o tym, co oznacza laowai i innych warunkach dla obcokrajowców w Azji .
Gorąca woda
Shui (wymawiane jak: "shway") to słowo oznaczające wodę , a ponieważ woda z kranu jest generalnie niebezpieczna do picia, będziesz dużo o nią pytać, kupując butelkowaną wodę.
Znajdziesz kriishui (wymawiane jak: "kai shway"), które dozują gorącą wodę w holach, pociągach i wszędzie. Kaishui przydaje się do przyrządzania własnej herbaty i gotowych kubków do makaronu instant - podstawowa przekąska w transporcie dalekiego zasięgu.
Inne użyteczne słowa i wyrażenia w języku mandaryńskim
- Xie xie (wymawiane jak: "zhyeah zhyeah"): dziękuję
- Zai jian (wymawiane jak: "dzye jee-an"): do widzenia
- Dui (wymawiane jak: "dway"): prawy lub poprawny; używane luźno jako "tak"
- Wo bu dong (wymawiane jak: "woh boo dong"): Nie rozumiem
- Dui bu qi (wymawiane jak: "dway boo chee"): przepraszam; używane podczas przepychania się przez tłum
- Cesuo (wymawiane jak: "sess-shwah"): toaleta
- Ganbei (wymawiane jak: "gon bay"): okrzyki - używane podczas podawania toastów w Chinach .