Pozdrowienia po japońsku: Picie etykiety w Japonii

Jak przetrwać sesję picia w Japonii z dobrą etykietą

Niezależnie od tego, czy picie w Japonii dla biznesu, dla przyjemności, czy obojga, wiedza na temat "okrzyki" w języku japońskim jest niezbędna do przetrwania.

Rzeczy mogą i robią się hałaśliwe podczas niektórych sesji picia w Japonii. Możesz uniknąć katastrofy kulturowej i dobrze się bawić, jeśli przyjedziesz trochę przygotowany.

Picie w Japonii może być poważną sprawą. W kulturze związanej z wieloma protokołami społecznymi zbieranie ich razem buduje zaufanie.

Możesz wyglądać źle, jeśli powstrzymasz się. Relacje, zarówno biznesowe, jak i osobiste, są często kute za to, że upadają i piją razem karaoke.

Potrzebujesz "pamiętaj, że kiedyś, kiedy ...?" historie z nowymi japońskimi przyjaciółmi.

Sesje mogą trwać wiele godzin, aż ktoś wreszcie się wykrzyczy lub przepadnie. Na szczęście, etykieta picia po japońsku jest prosta: bądź graczem zespołowym i nie bój się oderwać.

Jak powiedzieć Cheers po japońsku

Najprostszym sposobem na powiedzenie okrzyków po japońsku jest entuzjastyczny kanpai! (brzmi jak "gahn-pie"). Możesz usłyszeć banzai! krzyczał w pewnym momencie, ale zostaw to na później.

Często wyrażane z entuzjazmem, gdy okulary są podniesione, kanpai tłumaczy się na "pustą filiżankę" - zachodni odpowiednik będzie "od dołu do góry".

Tradycja kiedyś nakazała, że ​​od ludzi oczekuje się zakończenia pucharu sake (wina ryżowego) za jednym razem. Dlatego słodkie kubki są dogodnie małe.

Teraz, gdy piwo jest mniej lub bardziej ulubionym napojem, z pewnością możesz zrobić to, podnosząc kieliszek i biorąc łyk za każdym razem, gdy ktoś proponuje tost. Nie musisz powracać do swoich umiejętności cholerowania, które są bardzo kosztowne w szkolnictwie wyższym.

Małe łyki to dobra rzecz; może być mnóstwo grzanek podawanych przez całą noc!

Wskazówka: Prawidłową wymową sake jest "sah-keh", a nie "sah-key", jak często słyszy się na Zachodzie.

Picie w Japonii

Jak w każdej kulturze, śledzenie prowadzonego przez twoich lokalnych przyjaciół lub gospodarzy jest zawsze najbezpieczniejszym zakładem. Nie wchodź na gaz, dopóki nie będzie jasne, że zmierzają w tę stronę. Ustawienia są różne, a czasami ludzie przyjmują bardziej zrelaksowane podejście, aby goście zachodni czuli się bardziej komfortowo.

Po pierwsze, staraj się poznać wszystkich , zakładając, że już ich nie znasz.

Najważniejszą regułą etykiety, którą należy przestrzegać podczas picia w Japonii, jest to, aby nigdy nie pić samodzielnie. Zawsze czekaj, aż cała grupa odbierze napoje przed dotknięciem twojego. Poczekaj, aż ktoś zaproponuje okrzyki po japońsku, zanim podniesiesz kieliszek i weź pierwszy napój.

Nawiązując kontakt wzrokowy z najbliższymi podczas podnoszenia szklanki. Zwróćcie uwagę na swoje ciało i zwróćcie uwagę na tego, kto podaje toast. Czy dotykanie razem, czy nie, kieliszek najstarszej osoby powinien być nieco wyższy niż twój.

Co pić w Japonii?

Piwo jest często wybierane do celów społecznych i biznesowych w Japonii. Sake jest nadal popularna, chociaż whisky i burbona zyskały znaczące poparcie. W rzeczywistości bourbon jest tak popularny w Japonii, że japońskie firmy kupują markowe marki bourbon z Kentucky - Jim Beam, Maker's Mark i Four Roses, żeby wymienić tylko kilka.

Wasze japońskie kohorty mogą wolą pić sake z wami tylko dla doświadczenia. Wino ryżowe stanowi ważną część kultury od co najmniej VIII wieku. Chociaż technicznie nie jest to wymagane, zamawianie tego samego pierwszego drinka, co inni w grupie, jest dobrą formą i ułatwia udostępnianie.

Nie idź na swój zwykły wybór koktajli, szczególnie w oficjalnych ustawieniach. Ten gin z tonikiem może poczekać. Zamiast tego bądź "graczem zespołowym" i trzymaj się piwa, sake lub whisky. Picie w Japonii to wspólne doświadczenie. Dziś piwo najczęściej towarzyszy posiłkowi, podczas gdy sake smakuje się z przystawkami lub lekkimi posiłkami.

Sake często towarzyszy sashimi (surowa ryba). Jeśli twoja japońska sesja picia zaczyna się od sushi i sashimi nibbles, powinieneś wiedzieć, jak używać pałeczek i podstawowej etykiety sushi .

Japońska etykieta picia

Zwyczajem jest, aby pozwolić innym siedzącym blisko wylewania napojów z ich piwa lub tokkuri (butelki sake ).

Powinieneś odwzajemnić się, zakładając, że pijesz to samo. Nie dyktuj im wyboru napoju!

Zazwyczaj młodsi lub niżsi mają status starszych członków grupy (lub honorowego gościa). Hierarchie są szczególnie obserwowane podczas spotkań biznesowych .

Kiedy ktoś napełnia szklankę lub filiżankę sake , okazuj grzeczność, trzymając szklankę obiema rękami i zwracając uwagę na gest dobrej woli. Unikaj szukania gdzie indziej (zwłaszcza na telefonie) lub rozmawiania z kimś innym, gdy twój kieliszek jest wypełniony.

Aby zdobyć punkty bonusowe, zanotuj notatkę, aby później móc oddać ten gest. Pamiętaj, aby nalewać z własnej butelki przy napełnianiu szklanki!

Wskazówka: Sake jest ofiarowana bogom, jest dzielona na wesela i jest używana w ważnych ceremoniach. Kamikaze piloci pili sake w rytuale przed ich misjami. Okaż szacunek, gdy postępujesz z duchem. Kobiety (i mężczyźni w niektórych ustawieniach) często trzymają kielich sake . Palce lewej ręki powinny delikatnie spoczywać na dnie kubka.

Zostań graczem zespołowym

Bądź ostrożny, by popijać z kieliszka samodzielnie podczas posiłku. Japońskie sesje picia mogą zmienić się w pełne maratony do picia. Nie zaczynaj mocno, a następnie nie kończ. Następnie popij wodę i poczekaj na grupę, zanim wypijesz dowolny napój alkoholowy.

Jeśli musisz popijać piwo tylko po to, aby zmyć posiłek, tak naprawdę nie musisz oferować kompai! za każdym razem. Po prostu podnoszenie szkła i poznawanie oczu z kimś jest wystarczająco dobre.

Jeśli ktoś nawiązuje z tobą kontakt wzrokowy i chce pić, podnieś swój kubek. Ignorowanie gestu lub nie przyjmowanie choćby odrobiny łyku jest uważane za niegrzeczne.

Kiedy pijesz w Japonii lub w jakimkolwiek formalnym otoczeniu grupowym, większy nacisk należy położyć na grupę jako na zespół, a nie na osobę. Indywidualność (np. Bycie najbardziej towarzyskim przy stole) może być uznana za kulturową nieuczciwość i niegrzeczność.

Inne sposoby na mówienie o sobie w Japonii

Chociaż otsukaresama deshita czasami jest używana jako sposób na mówienie okrzyków po japońsku, jest najbardziej odpowiednia w kontekście biznesowym, gdy ktoś odchodzi.

Powiedzenie współpracownikowi, że jest zmęczony, to niezły sposób na powiedzenie, że są ciężko pracującymi pracownikami, dali z siebie wszystko i zasługują na emeryturę. Wyrażenia takie jak te są częścią kultury dawania i oszczędzania twarzy . Zrozumienie podstaw znacznie poprawi twoje wrażenia w Azji.

Gdy noc się ściera i sake płynie, nie zdziw się, gdy usłyszysz od czasu do czasu okrzyk banzai! ("żyć 10 000 lat"). Nie bądź tym przy stole, który najwyraźniej nie jest podekscytowany życiem 10 000 lat.

Ciesz się doświadczeniem kulturalnym. Picie w Japonii to przede wszystkim doświadczenie grupowe - w tym kaca!